close

連續劇裡,男主角為了要表明自己愛才信將之心,拿出一本書來要妻子念其中一段文字:『官盛任使,所以勸大臣也。 忠信重祿,所以勸士也。』

我咕噥了一句:『不知道是出自哪本書?』沒想到身邊那個人一本正經地回答:『詩經。』『海呦,怎麼可能阿?』我誇張的語調彷彿是小學生問SHE的成員裡哪一個跟羅志祥鬧過緋聞?回答的人說,蔡依林。
 
『為什麼不可能?』
『詩經是四言詩阿。』
 
可能是因為對仗工整兼之句子裡出現了一個很適合拿來當考題的特殊用法,僅僅看過一次,那段文言文竟像鬼魅纏身揮之不去,而且如小調般,不經意便哼出口。
 
我費了很大的勁不去問他:『你知道所以這兩個字在這裡的用法嗎?』
 
好啦,我承認我有病。
這種內建的偵測雷達,自己都覺得可笑,更別提將它拿來說嘴。事實上雷達已經棄置多年,怎料運作起來還啪啦啪啦地欲罷不能。只有過來人才知道,我們也是千百個不願意,完全是無可奈何身不由己。
 
 
 
Ps1:不要問我病哪裡來,我的辦公桌在遠方。

Ps2:『官盛任使,所以勸大臣也。 忠信重祿,所以勸士也。』出自中庸,意思是『為大臣設立眾多的屬官,足供使用,這是用來勉勵大臣的道理。盡心盡力信任並重賜俸祿,這就是用來勉勵讀書人的道理。』

 
 
 
arrow
arrow
    全站熱搜

    bettina 發表在 痞客邦 留言(12) 人氣()